diff options
| author | balu <balu@ohnekontur.de> | 2013-04-05 00:34:43 +0000 |
|---|---|---|
| committer | balu <balu@ohnekontur.de> | 2020-05-23 13:39:24 +0000 |
| commit | 34d60236ee59cc040056fb3be307b0249a60c3f8 (patch) | |
| tree | da7520f2afc6e574b19d9c17fa3730eeb11e3c95 /pages | |
| parent | 32cd54d02b71ce92c422e07f2292c51ecb0654fb (diff) | |
committing page revision 66
Diffstat (limited to 'pages')
| -rw-r--r-- | pages/club/erfas.en.md | 257 |
1 files changed, 132 insertions, 125 deletions
diff --git a/pages/club/erfas.en.md b/pages/club/erfas.en.md index ed3e632e..8ed25394 100644 --- a/pages/club/erfas.en.md +++ b/pages/club/erfas.en.md | |||
| @@ -1,6 +1,6 @@ | |||
| 1 | title: Erfa-Kreise | 1 | title: Erfa-Kreise |
| 2 | date: 2009-04-19 17:43:00 | 2 | date: 2009-04-19 17:43:00 |
| 3 | updated: 2013-02-26 18:24:24 | 3 | updated: 2013-04-05 00:34:43 |
| 4 | author: 46halbe | 4 | author: 46halbe |
| 5 | tags: erfa, club, lokal, chaostreff, regional, erfa-kreis, verein, discordia, eris | 5 | tags: erfa, club, lokal, chaostreff, regional, erfa-kreis, verein, discordia, eris |
| 6 | 6 | ||
| @@ -8,170 +8,177 @@ The local and regional affiliates of the Chaos Computer Club are the so called E | |||
| 8 | 8 | ||
| 9 | <!-- TEASER_END --> | 9 | <!-- TEASER_END --> |
| 10 | 10 | ||
| 11 | ### []{#aachen} | 11 | ### Aachen |
| 12 | 12 | ||
| 13 | Der Treff in der alten Reichsstadt findet dienstags ab 2000 Uhr im | 13 | Meetings in the old imperial city take place every wednesday, starting |
| 14 | [Voidspace](http://fedev.eu/Voidspace) in der Martinstraße 10-12, 52062 | 14 | at 8pm. Our Space is at Juelicherstrasse 191, 52070 Aachen. Further |
| 15 | Aachen statt. Mehr Informationen im [Web](http://aachen.ccc.de/). | 15 | information [online](http://aachen.ccc.de/) or \#cccac on |
| 16 | [hackint](http://hackint.net). | ||
| 16 | 17 | ||
| 17 | ### []{#berlin} | 18 | ### Berlin |
| 18 | 19 | ||
| 19 | Der Club Discordia ist ein öffentliches Treffen in den Clubräumen des | 20 | Club Discordia is a public meeting located at the CCC Berlin (Marienstr. |
| 20 | CCC Berlin (Marienstraße 11, 10117 Berlin-Mitte). Die Treffen finden | 21 | 11, 10117 Berlin-Mitte). Meetings are held every thursday at 5pm. |
| 21 | jeden Donnerstag ab ca. 17 Uhr statt. Mehr Informationen im | 22 | Further information [online](http://berlin.ccc.de/). |
| 22 | [Web](http://berlin.ccc.de/). | ||
| 23 | 23 | ||
| 24 | ### []{#bremen} | 24 | ### Bremen |
| 25 | 25 | ||
| 26 | Ein öffentliches Treffen des CCC Bremen findet jeweils am ersten und am | 26 | The public get together of CCC Bremen takes place every tuesday at 8pm |
| 27 | dritten Dienstag im Monat ab 20 Uhr in der "Buchte" (Buchtstraße 14/15, | 27 | in the AUCOOP building (Weberstrasse 18). More information online at |
| 28 | 28195 Bremen) statt. Mehr Informationen im [Web](http://www.ccchb.de/). | 28 | [www](http://www.ccchb.de/). |
| 29 | 29 | ||
| 30 | ### []{#darmstadt} | 30 | ### Darmstadt |
| 31 | 31 | ||
| 32 | Der CCC Darmstadt trifft sich dienstags ab 20 Uhr in der Trollhöhle in | 32 | CCC Darmstadt meets tuesdays from 8pm in their "Trollhöhle" at |
| 33 | der Wilhelm-Leuschner-Straße 36. Bitte vorher die Mailingliste | 33 | Wilhelm-Leuschner-Strasse 36. Please subscribe to the mailing list first |
| 34 | subscriben, um aktuelle Infos zu erhalten (darmstadt-subscribe (at) | 34 | to get up to date information (darmstadt-subscribe (at) |
| 35 | lists.metarheinmain.de). Mehr Informationen im | 35 | lists.metarheinmain.de) More information online at |
| 36 | [Web](http://chaos-darmstadt.de/). | 36 | [www](http://chaos-darmstadt.de/) |
| 37 | 37 | ||
| 38 | ### []{#dresden} | 38 | ### Dresden |
| 39 | 39 | ||
| 40 | Die Chaoten aus dem ganzsächsischen bzw. südbrandenburgischen Raum | 40 | The geeks from Saxony and southern Brandenburg meet every tuesday in |
| 41 | treffen sich jeden Dienstag in Dresden (Details bitte jeweils [per | 41 | Dresden ( [for details please ask via jabber at |
| 42 | Jabber unter c3d2\@muc.hq.c3d2.de](http://www.c3d2.de/muc.html "MUC") | 42 | c3d2\@muc.hq.c3d2.de](http://www.c3d2.de/muc.html "MUC")). Furthermore |
| 43 | erfragen). Darüber hinaus finden auch häufig, aber unregelmäßig | 43 | there are occasional get-togethers for specific subjects, more |
| 44 | Themenabende statt. Mehr Informationen im [Web](http://www.c3d2.de/). | 44 | information [online](http://www.c3d2.de/) |
| 45 | 45 | ||
| 46 | ### []{#duesseldorf} | 46 | ### Düsseldorf |
| 47 | 47 | ||
| 48 | Die nördliche Chaos-Hochburg am Rhein, Ritter des Kampfes gegen die | 48 | The nordic Chaos stronghold on the Rhine, knights against network |
| 49 | Netzzensur und tolerante Altbiertrinker, trifft sich jeden Freitag ab 18 | 49 | censorship and tolerant drinkers of Altbier meet every friday at 6pm in |
| 50 | Uhr in der Hüttenstr. 25 in Düsseldorf. Wer uns kennen lernen möchte, | 50 | Hüttenstr. 25 in Düsseldorf. If you want to get us to know, you can |
| 51 | kann sich auch erstmal im Kanal \#chaosdorf auf OFTC umschauen. Mehr | 51 | visit us on the \#chaosdorf channel on OFTC. More information |
| 52 | Informationen im [Web](https://www.chaosdorf.de/). | 52 | [online](https://www.chaosdorf.de/). |
| 53 | 53 | ||
| 54 | ### []{#erlangen} | 54 | ### Eilendorf |
| 55 | 55 | ||
| 56 | Der Bits'n'Bugs e.V. trifft sich jeden Dienstag ab 19.30 Uhr im E-Werk | 56 | The relative joung clup in Eilendorf close to Aachen and Koeln. We |
| 57 | Erlangen, Fuchsenwiese 1, Gruppenraum 5. Bastelhardware kann gerne | 57 | welcome evry visitor. See our website please: |
| 58 | mitgebracht werden. Für bestimmte Projekte treffen wir uns auch | 58 | http://ccc-eilendorf.beepworld.de/ Thank you very much! |
| 59 | samstags. Jeden zweiten Dienstag im Monat findet ein "Haupttreffen" mit | ||
| 60 | Vereinsorga und erhöhter Anwesenheit statt. Der Einzugsbereich erstreckt | ||
| 61 | sich auch nach Forchheim und Bamberg. Mehr Informationen im | ||
| 62 | [Web](http://erlangen.ccc.de/). | ||
| 63 | 59 | ||
| 64 | ### []{#frankfurt} | 60 | ### Erlangen |
| 65 | 61 | ||
| 66 | Der ccc-ffm trifft sich jeden Donnerstag ab 19 Uhr im Restaurant Ponte, | 62 | Bits'n'Bugs e.V. meets every tuesday at 7:30pm in E-Werk Erlangen, |
| 67 | Am Weingarten 5 in 60487 Frankfurt. Informationen [im | 63 | Fuchsenwiese 1, group room 5. You may bring your own hardware to tinker. |
| 68 | Web](http://ccc-ffm.de/). | 64 | For specific projects there are additional meetings on saturdays. Every |
| 65 | second tuesday of the month there is a "main" meeting with | ||
| 66 | organizational subjects and more people present. People also come here | ||
| 67 | from as far as Forchheim and Bamberg. More information on the | ||
| 68 | [web](http://erlangen.ccc.de/) | ||
| 69 | 69 | ||
| 70 | ### []{#freiburg} | 70 | ### Essen |
| 71 | 71 | ||
| 72 | Offene Treffen finden an Dienstagen gerader Kalenderwochen um 19.00 Uhr | 72 | Chaospott is the local subsidary of the CCC at the heart of the Ruhr |
| 73 | im Holladiewaldfee statt, außerdem produzieren einige von uns die | 73 | area. We meet every wednesday at 7 pm in the »foobar«. Further |
| 74 | Sendung Radio Freibyte bei Radio Dreyeckland (102,3 MHz) und den Podcast | 74 | information is available on our [webseite](http://www.chaospott.de/) and |
| 75 | Freibit. Weitere Informationen finden sich im [Web](http://ccc-fr.de/). | 75 | on the [»foobar« website](http://www.die-foobar.de/). |
| 76 | 76 | ||
| 77 | ### []{#goettingen} | 77 | ### Frankfurt am Main |
| 78 | 78 | ||
| 79 | Der Erfakreis Göttingen wurde im November 2007 von Hackern, die sich dem | 79 | We meet every tuesday (even on most holidays) at 7pm in our hackspace |
| 80 | Chaos Computer Club nahefühlen, gegründet. Open Chaos findet jeden | 80 | the HQ. All interested people are welcome. More information on the |
| 81 | Dienstag ab 20 Uhr im NOKLAB (Neustadt 7 , Innenstadt, Nähe Bahnhof) | 81 | [web](http://ccc-ffm.de/hackerspace/). |
| 82 | statt. Interessierte sind herzlich willkommen. Informationen im | ||
| 83 | [Web](http://www.chaostreff-goettingen.de/). | ||
| 84 | 82 | ||
| 85 | ### []{#hamburg} | 83 | ### Freiburg |
| 86 | 84 | ||
| 87 | Der Hamburger Erfakreis trifft sich vom zweiten bis fünften Dienstag im | 85 | Erfa Freiburg meets on tuesdays at 7pm in their own room at ArTik, the |
| 88 | Monat ab etwa 20 Uhr im Mexikoring 21, 22297 Hamburg (City Nord). Mehr | 86 | former underpass at Siegesdenkmal (Kaiser-Joseph-Strasse 141, 79089 |
| 89 | Informationen im [Web](http://www.hamburg.ccc.de/) oder im IRC-Channel | 87 | Freiburg) More information on the [web](http://www.cccfr.de). |
| 90 | \#ccchh im IRCnet3. | ||
| 91 | 88 | ||
| 92 | ### []{#hannover} | 89 | ### Göttingen |
| 93 | 90 | ||
| 94 | Das regionale Chaos in Hannover trifft sich am zweiten Mittwoch im Monat | 91 | Erfa Göttingen was founded Nov 2007 by hackers close to the Chaos |
| 95 | ab 20 Uhr und am letzten Sonntag im Monat ab 16 Uhr in der Bürgerschule | 92 | Computer Club. Open Chaos is every tuesday from 8pm at NOKLAB (Neustadt |
| 96 | im Clubraum (Raum 3.1) im Stadtteilzentrum Nordstadt. Mehr Informationen | 93 | 7, Innenstadt, Nähe Bahnhof). All interested people are welcome. More |
| 97 | im [Web](https://hannover.ccc.de/). | 94 | information [here](http://www.chaostreff-goettingen.de/). |
| 98 | 95 | ||
| 99 | ### []{#karlsruhe} | 96 | ### Hamburg |
| 100 | 97 | ||
| 101 | Der Erfa-Kreis Karlsruhe ist ein eingetragener Verein mit Namen | 98 | The Hamburg Erfakreis meets at second to fifth tuesdays of the month |
| 102 | 'Entropia'. Die Treffen finden jeden Sonntag ab 19:30 Uhr im Gewerbehof | 99 | from 8pm at Humboldtstraße 53-55, 22083 Hamburg. More information |
| 103 | in der Steinstraße 23 und richten sich an alle aus Karlsruhe und Umland. | 100 | [here](http://www.hamburg.ccc.de/) or in IRC-Channel \#ccchh on IRCnet3. |
| 104 | Mehr Informationen im [Web](http://www.entropia.de/). | ||
| 105 | 101 | ||
| 106 | ### []{#kassel} | 102 | ### Hannover |
| 107 | 103 | ||
| 108 | Im Erfakreis Kassel treffen sich vor allem Menschen, die Spaß am | 104 | The regional Chaos in Hannover meets every second wednesday of the month |
| 109 | kreativen Umgang mit Technik haben und gerne basteln. Das Programmieren | 105 | from 8pm and on the last sunday of the month from 4pm at the |
| 110 | kommt ebenfalls nicht zu kurz. Machmal finden auch Workshops zu | 106 | Bürgerschule in their clubroom (room 3.1) in the community center |
| 111 | bestimmten Themen statt, die vorher angekündigt werden. Unser offenes | 107 | Nordstadt. More information [here](https://hannover.ccc.de/) |
| 112 | Treffen findet jeden ersten Donnerstag eines Monats ab 17 Uhr im Raum | ||
| 113 | -1307 der Uni-Kassel statt, Wilhelmshöher Allee 71 (Ing.-Schule). Melde | ||
| 114 | dich am besten vorher per Mail. Der Raum ist in der Regel auch jeden | ||
| 115 | anderen Donnerstag besetzt. Mehr Informationen im | ||
| 116 | [Web](https://kassel.ccc.de/) oder im irc unter \#cccks im rizon | ||
| 117 | Netzwerk. | ||
| 118 | 108 | ||
| 119 | ### []{#koeln} | 109 | ### Karlsruhe |
| 120 | 110 | ||
| 121 | Der c4 ist der westliche Brückenkopf des innovativen | 111 | Erfa Karlsruhe is a registered club with the name "Entropia". The |
| 122 | Technologieeinsatzes mit allen Features, die zum Chaos gehören. Das | 112 | meetings take place every sunday from 7:30pm in "Gewerbehof" at |
| 123 | öffentliche Treffen nennt sich OpenChaos und findet jeden letzten | 113 | Steinstr. 23 and targets people from Karlsruhe and surrounding region. |
| 124 | Donnerstag im Monat um 19:30 Uhr im Chaoslabor, Köln Ehrenfeld statt. | 114 | Further information [here](http://www.entropia.de/) |
| 125 | Mehr Informationen im [Web](http://koeln.ccc.de/). | ||
| 126 | 115 | ||
| 127 | ### []{#mannheim} | 116 | ### Kassel |
| 128 | 117 | ||
| 129 | Der Erfakreis Mannheim ist eine Anlaufstelle für Computer- und | 118 | Erfa Kassel consists of people who enjoy creative use of technology and |
| 130 | Technikinteressierte, die Gleichgesinnte suchen. Hier kann man sich | 119 | are happy to tinker. There is also a considerable amount of programming |
| 131 | austauschen, seine Ideen präsentieren und diskutieren. Unsere | 120 | going on. Sometimes workshops take place on specific topics, which are |
| 132 | öffentlichen Treffen finden jeden zweiten Freitag statt Die Termine | 121 | announced in advance. Our public meeting is held every first Thursday of |
| 133 | stehen in unserem Wiki. Mehr Informationen und Kontaktmöglichkeiten im | 122 | the month from 5pm in room -1307 the University of Kassel, William Allee |
| 134 | [Web](http://www.ccc-mannheim.de). | 123 | 71 (engineer school). Please register before by mail. The room is |
| 124 | usually busy at any Thursday. More information on the | ||
| 125 | [Web](https://kassel.ccc.de/) or on irc at \#cccks on rizon network. | ||
| 135 | 126 | ||
| 136 | ### []{#mainz} | 127 | ### Cologne |
| 137 | 128 | ||
| 138 | Das Mainzer Chaos trifft sich jeden Dienstag ab 19 Uhr und sonntags ab | 129 | The c4 is a westward bridge head of the innovative technoligy usage with |
| 139 | 15 Uhr in der Kreativfabrik Wiesbaden. Die Treffen richten sich an alle | 130 | all features that are necessary for chaos. The public meeting is called |
| 140 | aus Mainz/Wiesbaden und dem nahen Umland. Weitere Informationen findest | 131 | OpenChaos. The meeting takes place on the last thursday of the month at |
| 141 | du im [Web](http://www.cccmz.de) | 132 | 19:30 in the Chaoslabor in Cologne-Ehrenfeld. More information |
| 133 | [online](http://koeln.ccc.de/). | ||
| 142 | 134 | ||
| 143 | ### []{#muenchen} | 135 | ### Mannheim |
| 144 | 136 | ||
| 145 | Die öffentlichen Treffen des µc³ finden am zweiten Dienstag jeden Monats | 137 | Erfa Mannheim is a local contact point for people that are intrested in |
| 146 | ab ca. 19:30/20 Uhr im Club in der Hessstr. 90 (Ecke Schleißheimer Str. | 138 | computer and technology. You can exchange, present and discuss your |
| 147 | 41) statt. Eventuell vorher im [IRC](http://wiki.muc.ccc.de/irc) den | 139 | ideas. Our public meeting takes place every second friday. The dates can |
| 148 | Status prüfen und nachschauen, ob schon jemand da ist – dies ist | 140 | be found on our Wiki. More information |
| 149 | natürlich auch ein Ort, um jederzeit mit jemandem des Münchner CCCs ins | 141 | [online](http://www.ccc-mannheim.de). |
| 150 | Gespräch zu kommen. Mehr Informationen im [Web](http://www.muc.ccc.de/) | ||
| 151 | oder im [Wiki](http://wiki.muc.ccc.de/). | ||
| 152 | 142 | ||
| 153 | ### []{#trier} | 143 | ### Mainz/Wiesbaden |
| 154 | 144 | ||
| 155 | Wir treffen uns jeden Mittwoch um 20 Uhr in der Paulinstraße 123. Mehr | 145 | The Mainzer Chaos meets every tuesday from 7pm and every sunday from 3pm |
| 156 | Informationen über uns im [Web](http://ccc-trier.de/). | 146 | at Kreativfabrik Wiesbaden. The meetup is aimed at everyone from |
| 147 | Mainz/Wiesbaden and the near surrounding countryside. Further | ||
| 148 | information may be found [online](http://www.cccmz.de). | ||
| 157 | 149 | ||
| 158 | ### []{#ulm} | 150 | ### Munich |
| 159 | 151 | ||
| 160 | Der Chaostreff Ulm findet jeden Montag 19:30 Uhr im Café Einstein an der | 152 | The public meetup of the µc³ takes places every second tuesday of the |
| 161 | Uni Ulm statt, außer jeden zweiten Montag des Monats. Dieser ist dem | 153 | month from about 7:30/8 pm at Hessstr. 90 (Ecke Schleißheimer Str. 41). |
| 162 | Chaosseminar vorbehalten. Mehr Informationen im | 154 | Please check the [IRC](http://wiki.muc.ccc.de/irc) channel in advance if |
| 163 | [Web](http://www.ulm.ccc.de/). | 155 | anyone is already there. The channel is also the place to get in contact |
| 156 | with someone from the CCC Munich. Further information in | ||
| 157 | [web](http://www.muc.ccc.de/) or [wiki](http://wiki.muc.ccc.de/). | ||
| 164 | 158 | ||
| 165 | ### []{#wien} | 159 | ### Trier |
| 166 | 160 | ||
| 167 | Das Metalab trifft sich alle zwei Wochen ab 19 Uhr in der Rathausstraße | 161 | We meet every wednesday from 8pm at Paulinstraße 123. More Informationen |
| 168 | 6 in 1010 Wien. Details zu den Treffen werden im Metalab-Kalender | 162 | [online](http://ccc-trier.de/). |
| 169 | bekanntgegeben und via Announce vermailt. Mehr Informationen im | ||
| 170 | [Web](http://metalab.at/wiki/CCC_Wien). | ||
| 171 | 163 | ||
| 172 | ### []{#zuerich} | 164 | ### Ulm |
| 173 | 165 | ||
| 174 | Der Chaostreff Zürich trifft sich mittwochs ab 19 Uhr bei revamp-it! an | 166 | The Chaostreff Ulm meets every monday at 19:30 Uhr in Cafe Einstein at |
| 175 | der [Zeughausstr. 60 in | 167 | the University Ulm, except for every second monday of the month. This |
| 176 | Zürich](http://www.openstreetmap.org/?mlat=47.37655&mlon=8.52951&zoom=16). | 168 | date is reserved for the Chaosseminar. More Informationen on our |
| 177 | Mehr Informationen im [Web](http://www.ccczh.ch/). | 169 | [webseite](http://www.ulm.ccc.de/). |
| 170 | |||
| 171 | ### Vienna | ||
| 172 | |||
| 173 | The Metalab meets every second Week from 7pm at Rathausstraße 6 in 1010 | ||
| 174 | Vienna. Details about the meetup are published in Metalab-Calender and | ||
| 175 | announced via our mailinglist. More Informationen on our | ||
| 176 | [websesite](http://metalab.at/wiki/CCC_Wien). | ||
| 177 | |||
| 178 | ### Zurich | ||
| 179 | |||
| 180 | The Chaostreff Zurich meets every wednesday from 7pm at the Hackerspace | ||
| 181 | at [Luegislandstrasse | ||
| 182 | 485](http://www.openstreetmap.org/?mlat=47.408145&mlon=8.578729&zoom=16) | ||
| 183 | in Zürich/Schwamendingen. More Informationen see | ||
| 184 | [webseite](https://www.ccczh.ch/). | ||
